K-drama Alive Korean English script

A good way to study Korean is to watch a movie or a drama. Because there are many expressions that cannot be learned in academy or books. Alive It is a good movie to study Korean.

let’s start study with Alive Korean English script.

alive review on Rotten tomatoes

you can also check other Movies…

*If you have a question about Korean.

leave a comment below

Alive Korean English script

Alive Korean English script

Time Subtitle Translation

1:22 (준우) 엄마 Mom.

2:20 [키보드 조작음] (남자1) 어, 왔어? Hey, you.

2:21 (남자2) 오, 모리스 님 등장, 대박 Hey, Morris is here. Awesome.

2:23 (여자1) 안녕하세요 Hello!

2:24 오늘 학교 가나요? Are we rushing the school?

2:28 일단 저 벙커 가서 3분 파밍하고 We’ll go to the bunker and farm for three minutes,

2:30 [마우스 클릭음] 내가 핑 찍으면 달리삼 then run to the location I ping.

2:33 – (여자1) 오키, 오키 – (남자1) 에? 야, 뭐야, 저거? -Okay, sounds good. -What’s that?

2:35 – 뭐? – (남자2) 대박이야, 저거 레알임? -What? -OMG. Is that for real?

2:36 (남자1) 야, 야, 야, TV 한번 켜 봐 (여자1) TV 저거 CG 아니야? -Turn on the TV. -Isn’t that computer graphics?

2:39 – TV가 왜? – (여자1) 영화같이? -What’s on TV? -It’s like a movie.

2:48 (TV 속 기상 캐스터) 올해 초부터 축적된 초미세 먼지가 오늘 역대 최악 농도를… Today, the ultrafine dust levels reached an all-time high–

2:59 (TV 속 기자) 보시는 것처럼 시민들이 갑자기 돌변해 EMERGENCY ALERT As you can see, some civilians have become

3:01 [사람들의 비명이 들린다] 극도의 폭력성을 보이고 무자비하게 다른 사람들을 공격하기도 합니다 ruthlessly violent, viciously attacking the passersby.

3:06 서울 강북권 일부에서 [와장창 깨지는 소리가 들린다] 소규모 폭동처럼 시작됐던 이 현상은 [자동차 경보음이 요란하다] This phenomenon, which began as a small riot in the Gangbuk District,

3:10 그 규모가 매우 빠르게 퍼지고 있으며 is spreading rapidly.

3:12 이미 수도권을 넘어 전국적으로 확산되고 있는 것으로 보입니다 It seems to have already moved beyond Seoul, reaching a national scale.

3:16 이에 정부는 이례적으로 국가 재난 사태를 심각 단계로 즉시 선포할 것을… The government is currently considering raising the emergency level to serious…

3:37 (여자2) 살려 주세요, 사람 살려요! Help!

4:35 (여자3) 얼른 뛰어, 빨리빨리! Help me! Hurry!

4:46 (소녀) 엄마 Mom.

4:47 엄마, 어디 있어? 엄마 Mom, where are you? Mom!

Alive Korean English script

5:36 (상철) 저리 가, 저리 가! [문이 쾅쾅 울린다] Get away from me!

6:08 (준우) 뭐야? [도어 록 작동음] What the…

6:10 당신 뭐야? Jeez! Who are you?

6:11 죄송해요 I’m sorry.

6:12 [어두운 음악] 아, 진짜 죄송합니다 Seriously, I’m sorry.

6:14 저 아시죠? (상철) 우리 전에 봤잖아요 You know me, right? We’ve met before.

6:17 옆집, 바로 옆집 403호 Your next-door neighbor. Unit 403.

6:20 (준우) 아니, 403호고 지랄이고 빨리 나가요 [상철의 다급한 신음] I don’t care. Just get the hell out.

6:22 – (준우) 나가, 나가요 – (상철) 아, 아, 안 돼! 안 돼 No, don’t!

6:24 – (준우) 아, 씨발 – (상철) 잠시만요, 그러니깐… Give me a minute. Hear me out.

6:29 (상철) 지금, 지금 뭔가 이상해요 Something’s not right.

6:32 지금 뭔가 밖의 사람들이… People outside are…

6:39 여기 혼자 있는 거 맞죠? You’re alone here, right?

6:42 (준우) 예 Yes.

6:45 (상철) 그러니까 방금 집에서요, 형이 At my place just now, my brother suddenly…

6:48 갑자기 형이 막… My brother…

6:58 아, 근데 지금 무슨 일인지 진짜 모르겠는데 Look, I don’t know what’s going on right now.

7:03 근데 제, 제가 그거 알아야 될 이유가 없잖아요 But what happened at your place is none of my business.

7:06 문제가 있으면 경찰서에 신고하시든지… -If there’s a problem, call the police. -No, wait.

7:09 (상철) 아니, 진짜 몰라요? 진짜 밖의 아무것도 못 봤어요? You really don’t know? You didn’t see anything outside?

7:12 정말 아무것도 몰라요? You really don’t know anything?

7:13 지금 밖의 경찰이랑 사람들이 난리… (준우) 아, 나가, 나가, 나가! [상철의 당황한 신음] -The cops and the people– -Get out! I said, get out!

7:17 (상철) 잠깐만, 잠깐만 Wait! Just wait.

7:18 잠깐만, 그러면 [준우의 거친 숨소리] Hold on. Then…

7:20 그럼 화장실 한 번만 쓸게요 Just let me use your bathroom.

7:28 화장실만 쓰고 바로 나가세요 Then leave as soon as you’re done.

7:30 감사합니다 Thank you.

7:37 (TV 속 앵커1) 인터넷과 통신 불안정으로 We apologize for the interruption.

7:38 방송이 계속해서 고르지 못한 점 양해 부탁드립니다 We are experiencing an unstable network connection.

7:42 다시 말씀드리겠습니다 I repeat.

7:43 특히 인구 밀집 지역에서 빠르게 확산되는 전염 현상에 Due to the rapid spread of the infection in densely populated areas,

7:46 [준우가 리모컨을 탁 집는다] 주요 도시들은 이미 통제가 불가능한 혼돈이 계속되고 있습니다 [TV 소리가 점점 커진다] the situation in major cities has become uncontrollable.

7:50 감염된 사람은 어느 시점에서 굉장히 폭력적으로 돌변하며 Infected individuals are known to become suddenly violent,

7:53 또한 비명을 지르는 것과 안구 출혈 등이 and main symptoms of the infection include screaming

7:56 주요 증상으로 보고되고 있습니다 [비명이 들린다] and bleeding of the eyes.

7:59 [준우의 놀라는 숨소리] 방금 들어온 소식입니다 Breaking news just in.

8:01 식인의 행태 역시 널리 퍼지는 것으로 확인됐습니다 Cannibalistic behavior among the infected has been reported.

8:06 다시 말씀드립니다 I repeat.

8:07 [준우의 놀라는 신음] 현재 감염자들의 식인 행위가 확산되고 있습니다 Infected individuals’ cannibalistic tendencies are spreading.

8:10 감염자들이 단순히 사람을 공격만 하는 것이 아니라 [변기 물이 솨 내려간다] Not only do they attack innocent civilians,

8:13 식인 행위까지 나타내고 있다는 소식입니다 [문이 달칵 열린다] but they also exhibit cannibalistic behavior.

8:16 이와 관련해 질병 관리 본부는 감염자들에 의한 물림 The KCDC has stated that a bite from an infected individual…

8:20 즉, 교상이나 자상에 의한 혈액… In other words, a bite or stab wound–

8:24 (상철) 어, 어, 어! 저기 [준우의 위협하는 신음] Hey, no. Hold on! Hey.

8:26 아, 저기요! 저기요 Hey! Jeez. Look.

8:28 난 괜찮아요 I’m okay.

8:30 난, 난 진짜 Look, I’m… I’m totally fine! No, please…

8:32 나 진짜 멀쩡해요! 나 I’m totally fine! No, please…

8:34 [당황하며] 나, 밖으로만 밖으로만 내쫓지 말아 주세요, 네? I’m totally fine! No, please… Just don’t kick me out, okay?

8:37 씨, 화장실만 쓰면 나간다고 했잖아요 [상철의 겁먹은 신음] You said you’d leave after using the bathroom.

8:41 – 빨리 나가요 – (상철) 아, 아, 그러면 한 시간만 -Get out. -An hour, then.

8:44 (상철) 한 시간만 있게 해 주세요, 예? [긴장되는 음악] Let me stay here for an hour. Please?

8:47 당신 손, 손 그거 뭐야? Hey, what happened to your hand?

8:50 아, 이거 아무것도 아니야 Oh, it’s nothing.

8:53 (상철) 이거, 이거 아무것도 아니에요 It’s nothing.

8:55 이거 내가 그런 거 아니야, 아니야! I didn’t do this. No!

8:57 아니야, 아니야 [준우의 위협하는 신음] 아니야, 아니야, 아니야 No…

9:06 아니야, 아니야 안 돼! 안 돼 No, no way. No!

9:16 나, 나가라고! Hey, I told you to leave.

9:19 (준우) 야, 나, 나가! Hey, get out!

9:32 나가라고! I said, get out!

Alive Korean English script

12:51 [안내 음성] 지금은 통화량이… We’re experiencing–

12:59 [안내 음성] 지금은 음성 사서함에 연결할 수 없습니다 Your call cannot be connected to voicemail at this time.

13:10 (TV 속 전문가1) 시리얼, 즉석 밥처럼 I DON’T THINK WE CAN GO HOME NOW BUT WE’RE SAFE, SO DON’T WORRY

13:11 유통기한이 긴 인스턴트 제품을 위주로 식량을 비축해 두시길 바랍니다 JUST DO WHAT THEY’RE SAYING ON TV MY SON! YOU MUST SURVIVE!

13:48 아, 엄마 Gosh, Mom.

13:51 장 봐 놓으라 할 때 말 좀 들을걸 I should’ve listened and bought some groceries.

14:20 (TV 속 앵커2) 감염과 전문의 [준우의 한숨] 김연정 교수님을 모셔 봤습니다 [준우의 힘겨운 신음] Professor Kim Yeon-jeong, an infectious disease expert, is here.

14:23 자, 교수님 이들은 어떤 존재로 봐야 할까요? Professor Kim, how would you define their condition?

14:26 (TV 속 전문가2) 감염이 된 후 모습과 행동이 변한다는 것 외에는 Other than the infected exhibiting physical and behavioral changes,

14:29 아직까지 정확히 밝혀진 것은 없습니다 we are not certain of anything.

14:31 다만 현재까지는 극도의 폭력성과 식인의 원인이 However, it seems that the extreme aggressive tendencies

14:35 감염보다는 뇌 의학 쪽과 관련이 있다고 생각되는데요 and cannibalistic acts have more to do with the brain.

14:39 (TV 속 앵커2) 아, 그럼 이게 일종의 정신병이라는 말씀입니까? Are you saying this could be a type of mental illness?

14:42 감염과적 소견에서 보이는 점은 전혀 없는 건가요? [통화 연결음] And not an infectious disease at all?

14:45 [연결 불가 안내 음성이 흘러나온다] (TV 속 전문가2) 최초의 발병 원인은 -Your call cannot be -The most likely cause

14:47 변종된 바이러스가 원인일 가능성이 가장 크다고 보여집니다 [통화 종료음] -connected to voicemail. -may be from a virus mutation.

14:51 다만 이 변종 바이러스에 감염된 이후에 생겨나는 However, the aggressive and cannibalistic tendencies

14:54 폭력성과 식인 행태의 경로는 that are brought out after being infected

14:56 뇌 의학과 관련 있어 보인다는 것인데요 [휴대전화 조작음] seem to be connected to the brain.

14:59 변종 바이러스 균이 우리의 뇌 The mutated virus directly affects our brains,

Alive Korean English script

15:01 [의미심장한 음악] 특히 우뇌 쪽에 안착하는 형태로 폭력의 감정들을 극도로 자극할 가능성이 가장 커 보입니다 namely the right brain, triggering us to act violently.

15:35 (영상 속 남자6) 야, 잡힌다, 잡혀 Hey, it’s working.

15:37 야, 내가 그랬지, 어? See? What did I tell you? Guys, look!

15:38 여러분, 보세요, 예, 됩니다, 돼, 예 See? What did I tell you? Guys, look! Yes, it works. It’s working!

15:42 – (영상 속 남자6) 야, 야, 들려? – (영상 속 남자7) 여보세요? -Hey, can you hear me? -Hello?

15:44 – (영상 속 남자7) 여, 여보세요? – 야, 나, 나, 나야, 나, 나 Hey, it’s me. It’s me here.

15:46 (영상 속 여자5) 헐, 뭐야, 진짜 되네, 야, 쩐다 -Hello? I can’t hear you. -It actually works. Dope!

15:48 – (영상 속 남자7) 잘 안 들려 – 아놔 [영상 속 여자5의 웃음] -Hello? I can’t hear you. -It actually works. Dope! -Jeez. -Hello?

15:51 [영상 속 남자6의 탄성] 여보세요 -What? -Hello? There!

15:54 [영상 속 남자6의 놀라는 신음] (영상 속 여자5) 오빠! No!

15:58 (TV 속 앵커3) 한 시민의 제보 영상입니다 We received this video from a viewer.

16:02 보시는 바와 같이 감염이 된 사람들은 외적인 변화뿐 아니라 As you can see, infected individuals exhibit physical changes

16:06 극도로 폭력적인 모습을 보이게 됩니다 along with extremely violent tendencies.

16:08 특히 감염이 된 이후에도 그 즉시 발병하는 것이 아니라 It’s important to point out that the symptoms don’t appear right away.

16:12 수 분, 혹은 수십 분의 잠복기를 거치기 때문에… The infected can remain asymptomatic for many minutes…

19:33 (준우) 야, 야, 야! Hey!

19:36 야, 야! Hey! You!

19:39 야! Hey!

19:41 야, 이 새끼들아! You fuckers!

Alive Korean English script

22:48 안녕하세요, 오준우라고 합니다 Hello, I’m Oh Jun-u.

22:51 어, 제 채널 구독하셨던 분들은 저를 모리스 62로 더 잘 아실 텐데 My subscribers probably all know me as Morris62.

23:01 (준우) 그… Well…

23:04 오늘부로 I’ve been

23:08 제가 이 집에 갇혀 있게 된 지 이틀째입니다 stuck at home for two days now.

23:17 ‘살아남아야 한다’ “You must survive.

23:20 ‘살아남아야 한다’ You must survive!”

23:26 이게 우리 아버지가 저한테 마지막으로 보낸 문자거든요 That was the last text message I got from my dad.

23:33 근데 이게 지금, 뭐… But you see, I don’t really know how I’m going to survive.

23:36 어떻게 살아남아야 될지 저는 진짜 잘 모르겠어요 I don’t really know how I’m going to survive.

23:41 지금 이거 살아서 이거 찍고 있는 것도 저한테는 기적이거든요 It’s a miracle that I’m still alive and recording this right now.

23:45 어휴, 허 Man…

23:50 예, 뭐, 그러면 오늘은 Well, anyway… All right. That’s it for today.

23:53 이만 여기까지 All right. That’s it for today.

23:55 ‘구독’과 ‘좋아요’… Please subscribe…

24:11 용서해, 아버지 Forgive me, Dad.

24:24 (TV 속 앵커3) 현재까지 파악된 바로는 [흥미로운 음악] So far it’s been discovered that the infection only spreads

24:26 자상이나 교상으로 인한 혈액 감염만이 [준우가 술잔을 탁 내려놓는다] So far it’s been discovered that the infection only spreads through the transfer of blood, which occurs via bites and stab wounds.

24:28 유일한 감염 경로인 것으로 파악되고 있는데요 through the transfer of blood, which occurs via bites and stab wounds.

24:31 [테이프를 직직 붙인다] 따라서 지금으로선 감염자들에게 물리는 일을 피하시는 것이 최선책입니다 The best thing we can do at the moment is avoid being bitten by the infected.

24:36 감염자들은 폭력성과 식인의 특징을 제외하면 Other than violent and cannibalistic tendencies,

24:39 시각, 후각, 청각 등의 신체적 능력은 [TV에서 괴성이 흘러나온다] the infected do not seem to possess a heightened sense of vision, hearing, or smell.

24:42 사람과 유사한 것으로 확인되고 있습니다 [준우가 부스럭거린다] a heightened sense of vision, hearing, or smell.

24:45 또한 사람이었을 때의 행동 패턴을 Also, some seem to retain certain behavioral patterns

24:47 간혹 유지하고 있는 개체들도 있다는 것이 특징입니다 [준우의 옅은 탄성] Also, some seem to retain certain behavioral patterns from before they were infected.

24:50 문이나 창문을 연다거나 [헛웃음] Like opening a door or a window.

24:52 본인의 직업을 기억해 특정 행동을 반복한다거나 Some even remember their jobs and repeat specific behaviors.

24:55 여러 사례들이 속속 보고되고 있습니다 A wide range of cases are being reported.

24:58 [TV에서 광고 소리가 흘러나온다] (준우) 아이씨, 양아치 새끼들이 -Available for anyone, -Those douchebags.

25:00 이 와중에 무슨 광고, 씨 [술잔을 탁 내려놓는다] -anytime. -A commercial, seriously?

25:14 (TV 속 성우) 진라면으로 체인지 업 Change it up with Jin Ramen. Ottogi Jin Ramen

25:29 (TV 속 진행자) 오늘은 이 비상사태에 대비해 [음미하는 신음] Today, we’d like to share with you

25:31 저희 방송사에서 준비한 긴급 대비책에 대해 알려 드리려고 합니다 emergency measures that can help you cope with this unexpected crisis.

25:36 그럼 저희 심리 전문가 Please welcome

Alive Korean English script

25:37 엘레나 킴 선생님을 모셔 보겠습니다 [시원한 숨소리] 선생님? Ms. Kim Elena, a psychologist. Ms. Kim?

25:41 오늘은 마음을 진정시킬 수 있는 호흡법을 보여 드리려고 합니다 Today, I’ll show you a breathing exercise that can help ease anxiety.

26:52 또 접니다, 오준우 It’s me again, Oh Jun-u.

26:57 이제 식량이랑 물도 다 떨어져 갑니다 I’ve almost run out of food and water.

27:03 [그르렁거리는 소리가 들린다] (준우) 그래도 집 밖으로는 절대 안 나가요 But I won’t leave the house, never.

27:06 저것들에게 물려서 똑같이 될 바에는 차라리 굶어 죽지 I’d rather starve to death than get bitten and end up like those monsters.

27:12 [TV에서 소리가 흘러나온다] TV에선 맨날 똑같은 화면만 나와요 They keep showing the same screen on TV every day.

27:15 집 안에서 기다리고 있으라는데 뭐가 어떻게 되고 있는 건지 They keep saying we should just wait at home, but I have no idea what’s going on.

27:21 우리 엄만 TV 잘 안 봤어요 My mom rarely watched TV.

27:23 [한숨] 청소하면서도 인터넷 라디오 듣는 걸 좋아했죠 She liked listening to radio shows online while cleaning.

27:27 그러다 라디오 프로그램에 사연도 보내고 She’s even sent her stories to a few radio shows.

27:33 라디오 The radio.

27:35 (준우) 워낙 사건, 사고가 많이 터지니까 Due to frequent emergencies and disasters,

27:37 몇 년 전부터 긴급 재난 방송 같은 걸 핸드폰 신호 없이 they developed an app that uses FM frequencies instead of phone signals

27:39 FM 주파수로만 잡을 수 있는 앱이 만들어졌어요 they developed an app that uses FM frequencies instead of phone signals to send out emergency broadcasts.

27:46 (준우) 안테나 대용으로 3.5파이 잭만 구멍에 연결하면 You can plug in a 3.5mm audio jack to use as an antenna

27:49 신호를 받을 수 있어요 to receive signals.

27:52 제일 좋은 건 A headphone jack would be ideal.

27:54 이어폰 잭 [준우의 못마땅한 숨소리] A headphone jack would be ideal. Shit.

28:00 (준우) 아이, 쌍, 뭐, 다 무선이야, 이씨 Damn it. Why are they all wireless?

28:59 (준우 부) 또 자기 방에서 그 게임인가 뭔가 하고 있겠지 He’s probably playing that game again in his room.

29:02 (준우 누나) [피식 웃으며] 우리 다음번엔 꼭 다 같이 가요, 가족 여행 [도어 록 조작음] Next time, let’s go on a family trip with everyone.

29:05 (준우 부) 그래 [준우 부의 웃음] All right.

29:10 (준우 부) 야, 왜 그러고 서 있어? 아유 Hey, why are you standing there like that?

29:13 (준우 누나) 오찔찔 Hey, crybaby.

29:15 아, 인사 좀 해라, 인사 좀 Can’t you say hi?

29:19 (준우 모) 아들, 밥 먹었어? Son, did you eat?

29:28 (준우) 엄마 Mom.

Alive Korean English script

31:31 (녹음 속 준우 모) [지직거리며] 아들 Son.

31:33 꼭 집에 있어, 나가지 말고 Stay at home, okay? Don’t go outside.

31:58 (녹음 속 준우 부) 준우야 Jun-u.

31:59 (녹음 속 준우 모) 일단 우린 아버지 사무실에 와 있어 We’re at your dad’s office now.

32:01 누나도 같이 [안도하는 숨소리] (녹음 속 준우 누나) 준우는 괜찮대? 잘 있대? [어두운 음악] -Your sister is here too. -How’s Jun-u? Is he okay?

32:03 집에 있는 거지? He’s at home, right?

32:04 – (녹음 속 준우 모) 어떡해 – (녹음 속 준우 부) 뭐야, 뭐야? -My gosh! -What’s going on?

32:06 (녹음 속 준우 누나) 어, 엄마, 엄마, 엄마 뛰어, 뛰어, 뛰어! Mom, run! Go, now!

32:09 (녹음 속 준우 모) 아, 여보, 여보, 어떡해! [녹음 속 준우 부가 소리친다] What? Honey! -Close the door! -Go away!

32:11 (녹음 속 준우 부) 이쪽으로 와, 이쪽으로 오라고! [당황한 신음] Come here. I said, come here!

32:13 창문 쪽으로 붙어, 빨리! 어? 준희야 Hide by the window. Go! Jun-hui!

32:15 [녹음 속 준우 누나의 비명] 야, 너, 너, 다 왔어! (녹음 속 준우 누나) 아, 어떡해! -They’ll get you! Go! -No!

32:18 (녹음 속 준우 모) 놓지 마, 내 손 놓지 마, 여보! [떨리는 숨소리] Honey, don’t let go of my hand. Honey!

32:23 [녹음 속 준우 누나가 흐느낀다] 준희야, 준희야, 준희야! Honey! What do we do? Jun-hui!

32:25 으악, 살려 줘, 살려 줘! [고통스러운 신음] Help! Help me!

32:54 (준우) 씨발! Fuck!

32:55 야, 이씨, 야, 이 씨발 새끼들아! Damn you motherfuckers!

32:59 나와! Come out!

33:03 나와! [물건이 달그락 떨어진다] Come out!

33:05 나와! Come on out!

33:12 씨발 Fuck it.

33:39 뭐! What?

33:42 뭐 어쩌라고! 씨 What the fuck do you want?

33:45 (여자6) 도와주세요! Help!

33:47 [흐느끼며] 제발 Please!

33:49 제발 도와줘 Please help me.

37:42 안녕하세… Hello…

37:52 안녕 Bye.

39:20 ‘바’ “Ba…

39:23 ‘보’ bo?”

39:25 ‘바보’? As in idiot?

39:34 그래, 이 바보야 Yes, you idiot.

39:57 뭐야? What?

40:13 (준우) 5, 2? Five? Two?

40:20 [작은 목소리로] 7시 Seven o’clock.

40:21 7시, 7시? Seven o’clock?

40:23 어, 어 Yes.

40:26 (유빈) 쉿 Hush.

43:02 잠깐만 Hold on.

43:27 (준우) ‘김유빈’, ‘김유빈’ KIM YU-BIN Kim Yu-bin.

43:32 김유빈, 김유빈 Kim Yu-bin.

43:38 유빈 씨? Ms. Kim Yu-bin.

43:40 유빈이? Yu-bin?

43:48 역시 좀 모자란 놈인가? Could he really be an idiot?

43:51 (준우) 아이씨, 병신 새끼 Damn it, you loser.

43:58 아니, 아니, 아니 No.

44:02 뭐 하는 거야? What’s he doing?

44:13 아이, 잠깐, 잠깐, 가지 마 [긴장되는 음악] No, wait. Don’t go!

44:32 (준우) 응, 7시 Yes, seven o’clock.

45:48 8층 The eighth floor.

45:54 8층 The eighth floor.

46:35 (준우) 아니에요, 괜찮아요, 예 No, I’m okay.

46:41 배고파요? Are you hungry?

48:34 천천히 좀 먹지 He shouldn’t eat so fast.

50:41 한번 해보자 이거지? Fine, bring it on.

50:50 안 돼 [다급한 숨소리] No.

52:21 (준우) 아이씨 Gosh…

52:24 아, 어떻게 이걸로… How can I survive on just these?

52:32 오준우, 할 수 있다 Oh Jun-u, you can do it.

52:35 오준우, 할 수 있다 Oh Jun-u, you got this.

52:42 하, 파밍 좀 해 볼까? Let’s go do some farming.

53:27 (준우) 어유, 씨 Jeez.

58:17 (유빈) 여보세요 [무전기 작동음] Hello?

58:19 여보세요, 아무도 없어요? [준우의 놀라는 신음] Hello? Anybody there?

58:22 (준우) 아이씨, 아이씨 Crap. Jeez.

58:24 [잔잔한 음악] 여보세요 Hello?

58:26 (유빈) 아직도 자요? Are you still sleeping?

58:28 들리세요? Can you hear me? Hello?

58:32 네, 들려요 Yes, I can hear you.

58:34 (유빈) 안녕하세요 예, 안녕하세요 -Hello. -Yes, hello!

58:37 저, 쉿, 소리요, 소리 Hush, lower your voice.

58:40 [작은 목소리로] 아, 맞는다, 예, 맞아요, 맞아 Oh, right. Yes.

58:43 아, 들리네, 진짜 I’m just…