[Hello-e1] 영어로 천생연분 / 악연 을 뭐라고 할까??

영어로 천생연분 악연

어쩜 저럴까 싶을 정도로

만나면 싸우는 커플이 있다.

아니 저렇게 싸우면서 어떻게 커플이 됬나 신기할 정도다.

 

 

반면에

10년을 사귀면서 한 번도 안싸웠다는

커플도 있다.

정말 말도 안된다고 생각이 드는데도

남들이 어떻게 보건 말건

둘이 그냥 쿵짝이 정말 잘 맞는 경우가 있다.

 

나 여행 다닐 때 만난 커플인데

얘네들은 정말로

남자랑 여자랑 옷을 바꾸어 입고 다니더라..ㅎㄷㄷ

여자는 반바지에 흰색 티를 입어서 별 문제가 없어 보이는데

문제는 핑크색 핫 팬츠에 탱크탑을 입고 댕기는데

전 날밤에 내기에서 남자가 져서 10시간 동안은 저러고 댕기기로 했단다.

정말 재미있는 건.

옆에서 지나가는 사람들이 휘파람을 불고

사진을 찍어 대도

전혀 불편한 기색없이

사진도 찍어주고 , 막 둘이 신나서 즐기면서

댕기더라는 점이었다.

개인적으로 정말 너무 부러운 커플이었다 ㅋㅋㅋ

 

그러고 보면

정말 인연은 따로 있는 모양이다.

 

오늘은 영어로

천생연분 과 악연 에 대해서 한번 알아 보려고 한다.

 

천생연분을 나타내는 표현도 몇 가지가 있는데

그래도 기왕이면

학습자 입장에서 직관적으로 기억하기 쉬운 표현을 소개하려고 한다.

 

바로 make를 이용한 방법인데

be made for each other 라는 표현이다.

 

직역하면 서로를 위해서 만들어졌다 라는 뜻이지만

의역하면 우리말로 천생연분과 같은 뜻이다.

 

you guys are made for each other

라고 하면 너희들은 천생연분 이야 라는 뜻이 된다.

 

 

반면에 끔찍한 악연을 뜻하는 표현도 있다.

바로

share devil destiny 라는 표현인데

해석해 보면 악마의 인연을 갖기 공유하다

즉, 악연이라는 뜻이다.

 

[space_40]

**링크 / 스크랩은 언제나 환영합니다.
      링크시 퍼가시는 분의 블로그나 홈페이지를 남겨주시면 본 사이트를 통해 다른 유저 분들에게
      소개 하고 있습니다.

**본 포스팅 의 저작권은 [p.mathi &opry] 에게 있으며 무단 불펌은 금지입니다.

 

어딜 그냥 가려구

  어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

  응원의 메세지나, 의견 등 멘트 한마디 꼭 남겨주세요~!! ^^