Get용법 영어회화 씹어먹기 (네이티브들이 쓰는 get) get용법 저번 would 편 이후에 사람들의 예상보다 뜨거운 반응에 부응하고자 이번엔 2편탄으로 get용법 편을 준비 했다. 예전에도 get 에 대해서 글 을 써 본적이 있지만 글에 두서가 없고 정리 할 내용은 많아 다시 한번 도전 하게 되었다. 단일 동사로 쓰이건 아니면 준동사로 쓰이건 간에 요 get 이란 놈을 정복 하면 영어란 놈을 정복하기 위한 단일 단어 역사상 가장 강력하고 POWERFUL 한 능력 혹은 아이템을 갖추게 된다는 점 그 한가지는 내 확실하게 보장 할 수 있다. 아마 영어 공부 좀 했다고 자부 했다면 이 get 란 놈이 얼마나 골치 였을 지는 정말 상상조차 하기 힘들게 너무도 분명하니까 말이다. 낄 떄 안낄 때 가리지 않고 등장해서 나를 괴롭히는 get용법 오늘 한번 이놈을 한번 제대로 발가 벗겨 발라 보도록 하겠다. **본론에 들어 가기 전에 왜 get용법 정복은 불가능에 가까웠는가? animal 3355366 1280 Get용법 영어회화 씹어먹기 (네이티브들이 쓰는 get)

get용법 ,  사전에 포함된 용례만 따져도 가볍게 20가지 이상

허허 용례 20개 쯤 따위야 할만한데? 라고 따져 묻고 있는 사람이 있을지도 모르겠다.

get용법 , 진짜 문제는 확장성

get용법 을 정복하면 구어의 최소한 어느정도 이상을 정복 했다고 할 수 있는 이유는 거의 무한 처럼 느껴지는 어마어마한 확장성 때문이다. 자체 단어 로서 가지는 get의 의미만 가볍게 20개가 넘는데 저기에 전치사 / 형용사 같은 게 결합하면 그야말로 무한??에 가까운 어마어마한 확장이 가능하다. 게다가 같은 모양이라도 문맥이나 의도에 따라 그 뜻이 순식간에 변 할 수 있다. 이게 바로 외국인 으로서 get용법 이 정말 크고 정복하기 힘든 이유가 된다. 실상이 이렇다 보니 한국말을 잘하는 외국인에게 설명을 부탁해도 딱히 그들로서도 설명 할 길이 없다. 너무나 다양한 뜻과 용법, 입장 바꾸어서 생각 해 보자 우리는 말하면서 한글의 사용 용법에 정의 된 대로 조사와 어미의 휘양 찬란한 변화와 용법을 실제 우리가 사용하는 방식에 대입해서 설명할 수 있는가? 내 단언 한다 ” 불가능하다 ” 그럼 뭐 어쩌라고?? 공부 하지 말라는 건가?? 불필요한 용례들은 싸그리 단도리 치고 진짜 알짜만 익혀도 80%이상은 소화가능 (그래서 오늘 내가 이 부분을 해결 하는데 도움을 주려고 한다) 나머진 그냥 영화보고 미드 보면서 하나씩 채워나가는 수밖에 없다. text 1318198 1280 Get용법 영어회화 씹어먹기 (네이티브들이 쓰는 get) 그럼 바로 시작 해 본다. 1. 기본은 받다 / 얻다 기본은 그냥 무언가를 받았거나 혹은 꽁짜로 주웠거나 혹은 얻었을 때다. 여기에는 사람 / 사물을 가리지 않는다. 그냥 얻은 거다. get + [사물]  :  ~을 얻다 / ~을 받다 라는 뜻이고 get + [사람] :  [사람]을 얻다 , 즉 ~를 데려오다 가 되는 것이다. 그런데 이건 아주 간단한 문장일 때나 그렇고 흔히 우리가 말 할 때는 이런 간단한 문장 말고 “야 나가서 시원한 음료 한잔 사줘” 라는 표현을 한다고 치면 go get him a cool soda 문법 쟁이들한테는 상당히 파격적인 것 처럼 보일 수 있겠지만 실제 구어에선 저렇게 많이 쓴다. 앞에 go는 치우고 get him a cool soda 에 주목해 보자 get 의 중요한 특징 중 하나가 바로 목적어 뒤에 또 목적어가 올 수 있다. 이런식의 문장이 생각보다 영화 드라마를 보면 get과 함께 상당히 자주 등장한다. get + [사람] 을 설명하면서 ~를 데려오다 라고 설명을 했는데 꼭 그렇게만 쓰이느냐? 절대 그렇지가 않다. 문맥에 따라선 go get her now 하면 가서 그 여자 잡아 갖고와 라는 무서운 표현도 된다. 실제 범죄 스릴러 , 미드에서 보면 get her 라는 말을 데려와가 아닌 잡아와 라고 많이 표현되어 있다. 이런 받다 / 가지다 라는 기본적인 늬양스를 가지고 무안하게 확장되어 사용되고 있다. 예를 들어 I got years : 시간은 많아요 I get couple of news paper : 몇 가지 신문을 구독합니다. I got a shot : 나 총맞았어 병을 가지다 받다 ,즉 병에 걸리다 는 뜻으로 I think I got a cold 라고 쓰기도 한다. 혹은 damm it, I got C+ in math : 제길슨 나 수학 C+ 받았어 you get the bus 직역하면 버스를 잡아라 지만 , 현지에서 쓰이는 뜻은 그냥 버스 타라 다. 정리하면. 포인트는 바로 get 하면 사물 / 사람을 가리지 않고 ~을 갖다 / 얻다 라는 뜻으로 이와 비슷한 의미로 정말 다양하고 포괄적으로 쓰인다 는 점이다. 2. ~에 도착하다 두 번째는 바로 ~ 에 도착하다 / 도달 하다 는 뜻으로 쓰인 get 이다. 흔히들 어디 도착 했다 는 간단한 표현에 애를 먹는 분들이 적지 않다. 급하면 reach 라던가 arrive 를 쓰기도 하고 말이다. 그렇지만 구어에서 ~에 도착하다는 단연코 get 이다. 앞으론 reach , arrive = get 이라고 확실하게 입력 해 놓길 바란다. I will get there in few sec : 나 곧 거기 도착이야 you have to get there as soon as possible : 최대한 빨리 거기 도착 해야 되요. **물론 사물도 마찬가지로 사용 할 수 있다. 3. ~하게 되다 이제 부턴 점점 어려워 진다. 단독으로 쓰이는 get 이아니고 get + [형용사] 형태로 오는 것이 일반적이다. **물론 예외의 경우도 있다. 전에는 그렇지 않았다가 이제와서 점점 ~한 상태가 되다 라는 뜻이다. I get starving : 나 배고파 I’m starving  : 나 배고파 차이라곤 get의 유무뿐인 두 문장사이에 어떤 차이가 있는 걸까? I’m starving 하면 말 그대로 ” 나 배고파 ” 다. I get starving 하면 전에는 그렇지 않았는데 이제 슬슬 배고 고파졌다는 뜻이다.(~하게 되었다) get +[형용사] 는 상태의 변화라고 보면 된다. he’s getting angry 이라고 하면 전에는 멀쩡했던 양반이 열 받았다는 뜻으로 멀쩡하던 당신 친구를 당신이 약올려서 열받게 만들었을 경우에 이런 표현을 쓸 수 있다. look around, it’s getting dark : 주위를 둘러봐 땅거미가 지고 있어 같은 의미로 역시 받아 들일 수 있다. 4. ~하게 되다 역시 get 단독으로 쓰이지 않고 to 라는 전치사와 함께 결합해서 쓰인다. get to 하면 ~하게 되다 라는 뜻으로 I know he’s a nice guy 라고 하면 나는 그녀석이 좋은 녀석인걸 “안다” 라는 뜻이다. 여기서 I get to know he’s a nice guy 하면 어떤 마법이 펼쳐질까? 나는 그녀석이 좋은 녀석인걸 “알게 되었다” 라는 뜻이 된다. I tell you what, If she get to know you, she will crush on you 내가 말해 두는데, 만약 걔가 너를 진짜 알게 되면, 너한테 푹 빠질껄 어떤가 이제 좀 감이 잡히는지? 참고로 get to = gotta 이기도 하다 물론 gotta 는 have to 와 같은 뜻으로 ~해야만 한다. 그럼 ~하게 되다 의 get to 와 ~해야 한다 의 get to를 어떻게 구별 해야 하는가? 걱정마라 get to = gotta 라고 쓰일 때는 보통 get to라고 하지 않고 95%이상 그냥 gotta 라고 한다. ~하게 되다 라고 쓸 때는 get to 라고 쓰니 둘을 구분 할 수 있다. 5. ~하게 만들다. 자 이제 get 의 심장을 뚫기 위한 상당한 단계까지 왔다. 5번은 우리가 흔히 들어온 “사역동사”라고 하는 것에 대한 것이다. 시키다 라고 많이 배웠던 바로 그 표현이다. 아이러니 하게도 실제 구어에서도 어마어마 하게 쓰이지만 아무도 제대로 사용하지 못한다는 바로 그 사역 동사다. 사역 동사 뒤에 p.p 가 어떠니 능동(~ing)가 어떠니 따위는 개 나 줘버려라 그거 두개 구분하는 것보다 중요한게 바로 실제 이걸 사용 할 수 있느냐 없느냐 니까 말이다. 실제로 구어에서 그거 틀린다고 뭐라고 할 사람 아무도 없다. 그러니 오늘 배웠으면 쫄지 말고 막써라. 한가지만 기억하면 된다. get + [목적어] 바로 get 다음에 목적어가 온다는 사실을 말이다. 사역동사는 바로 주어인 내가 목적어를 ~하게 만든다는 의미로 쓴다. 물론 목적어는 [사람 / 사물] 모두 가능하다. 그럼 가볍게 한번 시작해 볼까. my lady always get me to clean up the room : 우리 엄만 항상 나한테 방을 치우게 하지 I think you need to get your head examed sometime : 내 생각에 넌 언제 한번 뇌검사 한번 받아야 될 것같다 전자는 주어인 엄마가 get me 나에게 시켰다 방치우라고 후자는 get 다음에 니 머리 검사 받게 하다 라는 뜻으로 쓰였다. 언뜻 읽고 나서 이해를 한 것 같아도 쉽게 써먹기가 쉽지 않다. 그래서 내가 실생활에 유용한 문장 하나를 소개하니 이걸 외우기 바란다. 나 머리 했어 : I get my hair done 여기에 done 대신 cut을 쓰면 머리 잘랐어가 된다. 6. 이해하다 너무 유명해서 넣을까 말까 고민 했는데 내가 이제까지 전부 설명을 이러쿵 저러쿵 설명을 다 했다. 그러고 나서 여러분을 보며 you get it? 하면 바로 이해 했니? 라는 뜻이다. 이제까지 설명한 get 을 이해 했다면 각종 영화나 미드 에서 둥둥 떠다니던 대사들이 나에게 새롭게 들리고 보이기 시작 할 것이다. 그 단계에만 진입해도 당신의 영어 실력이 최소 한 단계 혹은 그 이상 업그레이드 되었다는 사실은 의심의 여지가 없는 사실이다. bourne2 나는 어제부터 이 글을 쓰기 시작하면서 자기 전 첩보 영화 본 시리즈를 보며 잤는데 그 영화를 보며 도데체 이 get 이라는 단어가 어찌나 많이 들리는지 아직도 머리에서 뱅글뱅글 돌 정도다. 여러분들도 그런 경험들을 같이 웃으며 할 수 있기를 바라며 글을 마친다.

** 영어로 이런 표현들은 어떠세요??

>> [ 자투리 영어회화 ] 가장 답답하고 하고 싶었던 영어회화 표현들(Click)

당신이 흥미 있을 다른 포스트 보기 (가십편)

영어독학 / 공부 관련 포스트

전세계 뉴스 사이트

**어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

 어딜 그냥 가려구

언니 옵빠들!! 댓글도 달아주시고

  Like , Share 버튼 한번 누르고 가연~!! ^^