Get용법 영어회화 씹어먹기 (네이티브들이 쓰는 get)
Get용법 영어회화 씹어먹기 (네이티브들이 쓰는 get)
저번 would 편 이후에 사람들의 예상보다 뜨거운 반응에
부응하고자
이번엔 2편탄으로 get용법 편을 준비 했다. 예전에도 get 에 대해서 글 을 써 본적이 있지만
글에 두서가 없고 정리 할 내용은 많아 다시 한번 도전 하게 되었다.
단일 동사로 쓰이건 아니면 준동사로 쓰이건 간에
요 get 이란 놈을 정복 하면
영어란 놈을 정복하기 위한
단일 단어 역사상 가장 강력하고
POWERFUL 한 능력 혹은 아이템을 갖추게 된다는 점
그 한가지는 내 확실하게 보장 할 수 있다.
아마 영어 공부 좀 했다고 자부 했다면
이 get 란 놈이 얼마나 골치 였을 지는 정말 상상조차 하기 힘들게
너무도 분명하니까 말이다.
낄 떄 안낄 때 가리지 않고 등장해서 나를 괴롭히는 get용법
오늘 한번 이놈을 한번 제대로 발가 벗겨 발라 보도록 하겠다.
**본론에 들어 가기 전에 왜 get용법 정복은 불가능에 가까웠는가?
그럼 바로 시작 해 본다.
1. 기본은 받다 / 얻다
기본은 그냥 무언가를 받았거나 혹은 꽁짜로 주웠거나 혹은 얻었을 때다.
여기에는 사람 / 사물을 가리지 않는다.
그냥 얻은 거다.
get + [사물] : ~을 얻다 / ~을 받다 라는 뜻이고
get + [사람] : [사람]을 얻다 , 즉 ~를 데려오다 가 되는 것이다.
그런데 이건 아주 간단한 문장일 때나 그렇고
흔히 우리가 말 할 때는 이런 간단한 문장 말고
“야 나가서 시원한 음료 한잔 사줘”
라는 표현을 한다고 치면
go get him a cool soda
문법 쟁이들한테는 상당히 파격적인 것 처럼 보일 수 있겠지만
실제 구어에선 저렇게 많이 쓴다.
앞에 go는 치우고 get him a cool soda 에 주목해 보자
get 의 중요한 특징 중 하나가 바로 목적어 뒤에 또 목적어가 올 수 있다.
이런식의 문장이 생각보다 영화 드라마를 보면 get과 함께 상당히 자주 등장한다.
get + [사람] 을 설명하면서 ~를 데려오다 라고 설명을 했는데
꼭 그렇게만 쓰이느냐?
절대 그렇지가 않다.
문맥에 따라선
go get her now 하면
가서 그 여자 잡아 갖고와
라는 무서운 표현도 된다.
실제 범죄 스릴러 , 미드에서 보면 get her 라는 말을 데려와가 아닌
잡아와 라고 많이 표현되어 있다.
이런 받다 / 가지다 라는 기본적인 늬양스를 가지고 무안하게 확장되어 사용되고 있다.
예를 들어
I got years : 시간은 많아요
I get couple of news paper : 몇 가지 신문을 구독합니다.
I got a shot : 나 총맞았어
병을 가지다 받다 ,즉 병에 걸리다 는 뜻으로
I think I got a cold
라고 쓰기도 한다.
혹은
damm it, I got C+ in math : 제길슨 나 수학 C+ 받았어
you get the bus
직역하면 버스를 잡아라 지만 , 현지에서 쓰이는 뜻은
그냥 버스 타라 다.
정리하면.
포인트는 바로 get 하면 사물 / 사람을 가리지 않고
~을 갖다 / 얻다 라는 뜻으로 이와 비슷한 의미로 정말 다양하고 포괄적으로 쓰인다 는 점이다.
2. ~에 도착하다
두 번째는 바로 ~ 에 도착하다 / 도달 하다 는 뜻으로 쓰인 get 이다.
흔히들 어디 도착 했다 는 간단한 표현에 애를 먹는 분들이 적지 않다.
급하면 reach 라던가 arrive 를 쓰기도 하고 말이다.
그렇지만 구어에서 ~에 도착하다는 단연코 get 이다.
앞으론 reach , arrive = get 이라고 확실하게 입력 해 놓길 바란다.
I will get there in few sec : 나 곧 거기 도착이야
you have to get there as soon as possible : 최대한 빨리 거기 도착 해야 되요.
**물론 사물도 마찬가지로 사용 할 수 있다.
3. ~하게 되다
이제 부턴 점점 어려워 진다.
단독으로 쓰이는 get 이아니고
get + [형용사] 형태로 오는 것이 일반적이다.
**물론 예외의 경우도 있다.
전에는 그렇지 않았다가 이제와서 점점 ~한 상태가 되다 라는 뜻이다.
I get starving : 나 배고파
I’m starving : 나 배고파
차이라곤 get의 유무뿐인 두 문장사이에
어떤 차이가 있는 걸까?
I’m starving 하면 말 그대로 ” 나 배고파 ” 다.
I get starving 하면 전에는 그렇지 않았는데 이제 슬슬 배고 고파졌다는 뜻이다.(~하게 되었다)
get +[형용사] 는 상태의 변화라고 보면 된다.
he’s getting angry 이라고 하면
전에는 멀쩡했던 양반이 열 받았다는 뜻으로
멀쩡하던 당신 친구를 당신이 약올려서 열받게 만들었을 경우에 이런 표현을 쓸 수 있다.
look around, it’s getting dark : 주위를 둘러봐 땅거미가 지고 있어
같은 의미로 역시 받아 들일 수 있다.
4. ~하게 되다
역시 get 단독으로 쓰이지 않고
to 라는 전치사와 함께 결합해서 쓰인다.
get to 하면 ~하게 되다 라는 뜻으로
I know he’s a nice guy 라고 하면
나는 그녀석이 좋은 녀석인걸 “안다” 라는 뜻이다.
여기서
I get to know he’s a nice guy 하면 어떤 마법이 펼쳐질까?
나는 그녀석이 좋은 녀석인걸 “알게 되었다” 라는 뜻이 된다.
I tell you what, If she get to know you, she will crush on you
내가 말해 두는데, 만약 걔가 너를 진짜 알게 되면, 너한테 푹 빠질껄
어떤가 이제 좀 감이 잡히는지?
참고로 get to = gotta 이기도 하다
물론 gotta 는 have to 와 같은 뜻으로 ~해야만 한다.
그럼 ~하게 되다 의 get to 와 ~해야 한다 의 get to를 어떻게 구별 해야 하는가?
걱정마라 get to = gotta 라고 쓰일 때는 보통 get to라고 하지 않고 95%이상 그냥 gotta 라고 한다.
~하게 되다 라고 쓸 때는 get to 라고 쓰니 둘을 구분 할 수 있다.
5. ~하게 만들다.
자 이제 get 의 심장을 뚫기 위한 상당한 단계까지 왔다.
5번은 우리가 흔히 들어온 “사역동사”라고 하는 것에 대한 것이다.
시키다 라고 많이 배웠던 바로 그 표현이다.
아이러니 하게도 실제 구어에서도 어마어마 하게 쓰이지만
아무도 제대로 사용하지 못한다는 바로 그 사역 동사다.
사역 동사 뒤에 p.p 가 어떠니 능동(~ing)가 어떠니 따위는 개 나 줘버려라
그거 두개 구분하는 것보다 중요한게 바로 실제 이걸 사용 할 수 있느냐 없느냐 니까 말이다.
실제로 구어에서 그거 틀린다고 뭐라고 할 사람 아무도 없다.
그러니 오늘 배웠으면 쫄지 말고 막써라.
한가지만 기억하면 된다.
get + [목적어]
바로 get 다음에 목적어가 온다는 사실을 말이다.
사역동사는 바로 주어인 내가 목적어를 ~하게 만든다는 의미로 쓴다.
물론 목적어는 [사람 / 사물] 모두 가능하다.
그럼 가볍게 한번 시작해 볼까.
my lady always get me to clean up the room : 우리 엄만 항상 나한테 방을 치우게 하지
I think you need to get your head examed sometime : 내 생각에 넌 언제 한번 뇌검사 한번 받아야 될 것같다
전자는 주어인 엄마가 get me 나에게 시켰다 방치우라고
후자는 get 다음에 니 머리 검사 받게 하다 라는 뜻으로 쓰였다.
언뜻 읽고 나서 이해를 한 것 같아도 쉽게 써먹기가 쉽지 않다.
그래서 내가 실생활에 유용한 문장 하나를 소개하니 이걸 외우기 바란다.
나 머리 했어 : I get my hair done
여기에 done 대신 cut을 쓰면 머리 잘랐어가 된다.
6. 이해하다
너무 유명해서 넣을까 말까 고민 했는데
내가 이제까지 전부 설명을 이러쿵 저러쿵 설명을 다 했다.
그러고 나서 여러분을 보며
you get it?
하면 바로 이해 했니? 라는 뜻이다.
이제까지 설명한 get 을 이해 했다면
각종 영화나 미드 에서 둥둥 떠다니던 대사들이
나에게 새롭게 들리고 보이기 시작 할 것이다.
그 단계에만 진입해도
당신의 영어 실력이 최소 한 단계 혹은 그 이상 업그레이드 되었다는 사실은
의심의 여지가 없는 사실이다.
나는 어제부터 이 글을 쓰기 시작하면서 자기 전
첩보 영화
본 시리즈를 보며 잤는데
그 영화를 보며 도데체 이 get 이라는 단어가 어찌나 많이 들리는지
아직도 머리에서 뱅글뱅글 돌 정도다.
여러분들도 그런 경험들을 같이 웃으며 할 수 있기를 바라며
글을 마친다.
Although you have an instructions, and have been advised how to use the idea you might experience
a bit puzzled still.
yes, dude
you’re right
actually it’s too wild to get it “get”..definitely not enough with this post
good point
but I’ll try to get better next time if I get a chance to deal with it again