buy용법 , 뭘 꼭 사야만 하는 걸까?( 영어회화 buy 재발견)
buy용법 , 뭘 꼭 사야만 하는 걸까?( 영어회화 buy 재발견)
buy용법
미드나 영화를 볼 수 있는 기회가 정말로 많아졌다.
한 십여년 전만 해도
미국 영화는 인근 비디오 가게 에 쪼르르 달려가서 아저씨한테 돈주고 2박3일 동안
빌려 보는 그런 시스템 이었는데 말이다.
하여튼, 미국 영화가 정말 일반화 된 것에 비해서
미국식 코미디에는 아직도 적응을 못하 시는 분들이 아직도 좀 되는 것 같다.
나도 프렌즈 볼 때는 빵빵 터질 때는 같이 웃으면서
음.. 나도 미국식 개그가 참 잘 맞는다고 생각 했었는데
how I met your mom 같은 것을 볼 때는
도데체 어느 장단에 맞춰서 웃어야 할지 난 감 할 때가 많다.
(하나도 안웃김..ㅠㅠ)
요즘은 장르 안가리고 정말 다양한 미드를 보는데
대화 도중에
I don’t buy it 이라는 표현이 심심찮게 들린다.
정말로,,
물론 현지에서도 자주 쓰이기도 하고 말이다.
나는 원래 알고 있었기에 그냥 별 문제 없이 그냥 받아 들이고 있었는데
저번 주에 영어 회화 모임에 가서
말을 나누다가
요즘 북한 도발 사건이 주가 조작과 관련이 있을 것 같지 않냐는 소리에
나도 모르게
코웃음을 치며
I don’t buy it
했는데 상대방이
매우 어이없다는 표정으로
뜬금없이 뭘 사?? 이런 표정으로 나를 바라 보며
buy what? 그러길래
그냥 설명해 주기 귀찮아서
nothing..I missed
하고 말았던 기억이 난다.
buy용법
도데체 우리가 모르는 buy 의 뜻 과연 뭘까?
사전에 찾아도 나온다.
물론 대부분의 내용이 그것도 상단에
사는 것과 관련된 것이라 그렇지
하단에 가면
~을 믿다 라는 뜻이 있다.
그렇다 바로 buy 가 믿다 라는 뜻으로도 종종 쓰인다는 것을
알아두면 좋다.
한가지 명심 할 점은 believe 같은 경우 목적어가 사람 / 사물 모두 사용 가능가지만
buy 의 경우 사실이나 의견같은 사실에 대한 목적어가 온다는 점을 기억하고 사용하길 바란다.
Leave A Comment