영어로 어쩐지 그럴꺼 같더라 네이티브는 뭐라고 할까? 영어로 어쩐지 그럴꺼 같더라 이런 말이 있다. 꼭 안 좋은 예감은 꼭 들어 맞는다고..어제 내가 꾼 로또 1등의 꿈에 한 껏 부풀어 로또를 사 보지만 이제 까지 단 500원도 당첨 되어 본적이 없다. 물론, 그 모습을 실시간으로 지켜본 슈퍼갑 여사는 한마디 한다. ” 어쩐지 그럴꺼 같더라 ” 하며 콧방귀를 뀌며 유유히 나를 조롱한다. 혹은 한 달 전에 이사온 한별이가 나만 보면 그렇게 활짝 웃으며 ^—–^ 인사를 살갑게 한다. 이… 이것은… 그 말로만 듣던? 그.. 그린.. 라이트??? 헉헉 어쩌면 좋지?? 아오.. 어쩌지 이거 결혼 해야 하나? 신혼집은 강남은 너무 비싼데 이러면서 벌써 머릿속으론 신혼 3년차 애아빠가 다 되었는데 막상 고백 했는데 까였다. 그러면 친구들이 와서 그럴꺼다 ” 어쩐지 그럴꺼 같더라 ” 바로 이런 경우같이 뻔히는 보이는 상황과 예측가능한 일이 벌어졌을 때 왠지 그럴것 같았다는 늬양스로 유용하게 써 먹을 수 있는 표현 되겠다. 영어로 어쩐지 그럴거 같더라 바로 이렇게 표현한다. I thought so 뭐지?? 무지 간단하다. 원래 영어가 이렇게 알고나면 황당한 것들이 종종 있다. I think so 에서 think 만 과거형 thought 로 바꾸어 준게 끝이다. 왠지 그럴거 같더라 뜻 완성이다. 이상으로 영어로 어쩐지 그럴꺼 같더라 편을 마치겠다
   **링크 / 스크랩은 언제나 환영합니다.
      링크시 퍼가시는 분의 블로그나 홈페이지를 남겨주시면 본 사이트를 통해 다른 유저 분들에게
      소개 하고 있습니다.

**본 포스팅 의 저작권은 [p.mathi &opry] 에게 있으며 무단 불펌은 금지입니다.

**어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

 어딜 그냥 가려구

언니 옵빠들!! 댓글도 달아주시고

  Like , Share 버튼 한번 누르고 가연~!! ^^

영어독학 / 공부 관련 포스트

당신이 흥미 있을 다른 포스트 보기 (가십편)

여행 관련 포스트

전세계 뉴스 사이트