영어로 시간 후에 VS 시간 내에 한방에 정리

영어로 시간 전에 시간 후에
영어로 시간 후에 VS 시간 내에 한방에 정리 영어로 시간 전에 시간 후에 조금 쌩뚱맞지만 이 질문에 한번 대답해 보길 바란다. 1시간 내로 집에 들어와라 혹시 들어와라 모르시는 분 있을까 싶어 힌트도 첨가한다. ** come home : 집으로 들어가다 자 이제 1시간 이내로만 여러분이 직접 생각해 내서 문장을 만들어 내면 된다. 놀라지 마시라. 생각보다 정말 많은 사람들이 come home in hour 라고 한다. 내가 아는 똑똑한 선생님 누님은 예전에 잠금장치가 걸려있는 내 아이폰을 가지고 놀다가 5분후 잠금이 걸렸는데 거기에 적힌 in 5 minutes 를 보고 5분 이내에 잠금이 열린다고 자신있게 말을 해서 속으로 내심 놀랬던?? 기억이 있다. 왜?? 맞는 거 아닌가? 1시간 이내.. 이내니까 인 1 hour 사기꾼 쌔리야!! 라고 말이다. 결론은 틀렸다. in+ 시간 오면  우리가 생각하듯이 ~내에 가 아닌 오히려 반대인 ~후에 라는 뜻이다. 5분 안에 ,5분 내에 라는 표현을 쓰려면 in 이 아닌 within 을 써야만 한다. 인하고 윗인이 비슷하게 생겼다고 막 썼다간 의외에 상황에서 낭패를 볼 수도 있다. 나도 소싯적에 호스텔 예약을 하다가 2안에 간다는 뜻으로 메일에다가 in two days 를 했다가 가서 들어가지도 못하고 정말 낭패를 본 기억이 있다. 그럼 누가 또 그럴지도 모른다. 아니 뭐야 난 분명히 in 5 minutes 를 5분 내라고 분명히 본 기억이 있는데 그건 뭐야~!!! 라고 할 사람이 분명히 있을 것이라고 분명히 말하는데 그건 잘못된 의역이나 오역일 확률이 높다. 그 때는 ~내에 라고 해석을 하기 보단  5분 만에 라고 해석을 하는 것이 오해 없는 번역 방법이다. 이상으로 영어로 시간 후에 VS 시간 편을 마친다

**어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

 어딜 그냥 가려구

언니 옵빠들!! 댓글도 달아주시고

  Like , Share 버튼 한번 누르고 가연~!! ^^

영어독학 / 공부 관련 포스트

당신이 흥미 있을 다른 포스트 보기 (가십편)

여행 관련 포스트

전세계 뉴스 사이트

Leave a Comment

Your email address will not be published.

error: Content is protected !!