영어로 바빴어요 네이티브는 뭐라고 말하지?? 영어로 요즘 너무 바빴어요 영어로 바빴어요 한 동안 정말 폭풍 같은 한달이 거의 마무리가 되어간다. 정말 뭐에 홀린 것처럼 정신없이 달려온 한달. 백미터를 정말 뒤도 안 돌아보고 열심히 달렸는데 앞을 보니 1km 를 더 달려야 한다는 사실을 깨달은 뭐 그런 달이랄까 ㅋㅋ 뭐 책에서도 그러고 강연에서 여러 멘토들도 그러는데 그건 어쩔 수 없단다. 원래 인생이 그런거래 ㅋㅋ 그렇다면 그렇게 받아 들여야지 별 수 있나. 그냥 앉아서 투덜투덜 거리는 건 정말 내 스탈 아닌 지라. 여 하튼 오늘은 영어로 ”  요즘 정말 바빴어요 ”  라는 주제를 가지고 관련 표현과 문장들을 한번 배워 볼 생각이다. 쉬운데 은근히 사람들이 말하거나 글로 쓰려고 하면 막상 한마디 뱉기가 힘들다는 바로 고런 표현이다. 한번, 생각 해 보자 요즘 정말 바빴어요 요 말을 만들려고 하는데 만약 요즘(these day) 이라던가 먼저 정말(really) 같은 문장을 먼저 떠 올렸다면 유감스럽게도 실패라고 봐도 무방하다. 그런 분들은 좌절하지 말고 먼저 살포시 버튼을 클릭질 하면서 아래 링크를 한번 먼저 읽고 오시길 추천한다.(분명히 도움이 된다 100% 영어 실력 키우는데 도움 되니 젭알 믿고 누르라구!!)

> 기적의 영어회화독학 학습법

링크를 타고 먼저 읽어 봤으면 알겠지만 요번 문장의 핵심은 바로 바빴어요 다 바.빳.어.요 자, 그럼 하나씩 한번 가 봅시다 요러케. step 1) 따라서 가장 먼저 나올 문장은 바로 I’ve been busy step 2) 그 다음은 정말 ,  정말 하나 추가 I’ve been really busy step 3) 마무으리, 요즘에 I’ve been really busy these days 바로 이렇게 완성이다. 문장을 아는 것도 중요하지만 그보다 중요한 것은 바로 문장이 만들어 지는 방식, 즉 외국인들이 말을 하는 방식과 순서에 익숙 해 지는 것이 우선이다. 그럼, 응용해서 요즘 너무 바빠서, 연락을 못했어요 는?? 여기 문장에서 먼저 나올 말은 바빠서가 아니라, 연락을 못했어요가 먼저 나와야 한다. 꼭 그래야만 하나요? 아니다.아니다 I’ve been so busy these days 가 먼저 나와도 된다. 근데, 원래는 핵심이 연락을 못했어요가 핵심이고 너무 바빴어요 는 수식어구 이므로 연락을 못했어요가 먼저 나와야 정상이다. I couldn’t keep in touch with you cause I’ve been so busy these days 하면 끝. 쉽죠? ㅎㄷㄷㄷㄷ

** 영어로 이런 표현들은 어떠세요??

>> [ 자투리 영어회화 ] 가장 답답하고 하고 싶었던 영어회화 표현들(Click)

 

당신이 흥미 있을 다른 포스트 보기 (가십편)

영어독학 / 공부 관련 포스트

**어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

 어딜 그냥 가려구

언니 옵빠들!!

  Like , Share 버튼 한번 누르고 가연~!! ^^

바쁘다에 대한 다른 포스트 (클릭)