[Hello-e1] 재밌겠다 재미있게 놀아 영어로 뭐라고 할까?

with No Comments

[Hello-e1] 재밌겠다 재미있게 놀아 영어로 뭐라고 할까?

재밌겠다 재미있게 놀아 영어로 뭐라고 할까

나는 중학교 때 남중을 나왔는데

그 때 점심때 내기로 말뚝박기를 자주 하곤 했다.

그리고 내가 진짜 충격을 받은 건 , 옆 동네에

내 친구네 학교가 남녀공학인 학교였는데

거기 우연히 놀러 갔다가 남녀 애들이 같이 말뚝박이를 하는데

뜨헉…ㅎㄷㅎㄷ

 

마음이 선덕선덕 너무나 부러웠다.

나풀나풀 펄럭이는 교복을 입고 하는 말뚝박이라니!!

아오.. 저런 말뚝박이라면 100번을 그냥 고개를 쳐박고 있어도

정말 행복 하겠다.. 생각이 들었었다.

이런 더러운 인생 ㅠㅠ

 

옆에 있던 내 친구놈은 아주 입을 귀에 걸어 놓고 대놓고

침을 흘리고 있는데

부럽지 않냐고 물어보는 친구의 얼굴에 대고 있지도 않은

오만 쿨한 척은 다하면서

” 재밌겠네 ” 한마디 하고 못본체 했다…속으론

아오.. 나도 말뚝박이!! 하면서 말이다.

생각해 보니 참 귀여웠던 시절이다.

 

영미권 문화에서 빠질 수 없는게 바로 파티다.

걔네들은 그냥 우리가 한번 뭉쳐서 놀자 = 파티 다.

 

우리가 날 잡아서 강남역가서 술마시고 클럽가는게 바로 파티다.

한 마디로 심심하면 열리는게 파티라는 말.

 

썸타는 여자가 나 오늘 Jason 네 파티가

미친듯이 놀다 와야지

하면서 약을 올리면

당신도 이렇게 응수 해줘야 한다.

 

” 재밌겠네 , 재미있게 놀아 ”

 

이런 간단한 표현인데도 의외로 이걸 몰라서

play가 어쩌고 하면서 쩔쩔 맬 필요가 없다.

 

아주 간단하고 심플하고 , 사용성이 뛰어난 표현이다.

재미있겠네 는 영어로

 

How fun

이라고 한다.

 

아니 how fun 은 어떻게 재미?? 라는 뜻이 잖아요~!!

가 아니고 how는 꼭 의문사가 아닌 감탄 접속 등 여러가지로 쓰인다.

여기서도 재미 + 감탄 정도의 개념으로 편하게 받아들여 줬으면 좋겠다.

비슷하게 how exciting 정도로 대체 해줘도 무난하다.

 

그럼 재미있게 놀아 는 뭐라고 할까?

Have a fun

이라고 하면 된다.

 

직역하면 재미를 가져 = 재미있게 놀아 , 즐거운 시간을 가지다

정도로 이해하면 좋겠다.

 

**링크 / 스크랩은 언제나 환영합니다.
      링크시 퍼가시는 분의 블로그나 홈페이지를 남겨주시면 본 사이트를 통해 다른 유저 분들에게
      소개 하고 있습니다.

**본 포스팅 의 저작권은 [p.mathi &opry] 에게 있으며 무단 불펌은 금지입니다.

 어딜 그냥 가려구

  어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

  응원의 메세지나, 의견 등 멘트 한마디 꼭 남겨주세요~!! ^^

 

Sign up for free Updates :

Leave a Reply