[Hello-e1] 영어로 누구세요 who are you 는 좀 그렇다

with No Comments

[Hello-e1] 영어로 누구세요 who are you 는 좀 그렇다

영어로 누구세요 누구시죠

당신은 이제 부푼 꿈을 안고

낮에는 열심히 아르바이트로 학비를 벌고

밤에는 피곤한 몸을 이끌고

또다시 공부하는 살아있는 전설이다.

 

그러던 당신이 피자 배달을 하게 되었는데

초인종을 누르자

 

” 누구세요 ? ” 가 아닌

 

” 너 누구야 ? “

 

라고 한다면 아마 적잖이 당황스러울 것이다.

혹시 피자를 시킨 분이 이태원에 거주하는 외국인이었으면

조금 이해는 되겠지만 말이다.

 

다른 글에서도 여러번 강조했지만

콩글리쉬 , 난 나쁘지 않다고 본다.

 

그렇지만 한가지 우려되는 상황은

어느 언어라도 해당이 되는 건데

같은 말이라도

약간의 늬양스의 차이라는게 있다.

 

가령,

상대방이 당신에게

” 가라 ”

라고 말하는 것과

” 꺼져 ”

라고 말하는게 느낌이 확 다르듯이 말이다.

 

오늘 내용도 아주 흔히 많이 쓰는 표현이지만

생각보다 많은 사람들이

본인도 모르게 상대방에게 실례를 범하고 있는 경우가 종종 생긴다.

 

모르는 사람한테

갑자기 올드보이에 대오는 오대수(*최민식 役)로 빙의해서

 

” 누구냐 너 ”

를 시전하면 아마 나의 의도와는 상관없이

듣는 상대방은 아마 적잖이 당혹 스러울 것이 분명하기 때문이다.

 

상대방에 대한 신원을 물을 때는

 

Who are you ?

라고 직접적으로 묻는 것 보단

 

Who is it ?

이라고 조금 덜 직접적으로 묻는것이 좋다.

 

물론 , 뜻은 앞에 언급한 대로

누구세요 혹은 누구십니까

라는 뜻이다.

 

전화상에서도 써도 무방하긴 한데,

원래 전화상에선

보통 who’s calling 이라는 표현을 쓴다.

직역하면

지금 전화거신분은 누구시죠? 라는 뜻이 되겠다.

 

**링크 / 스크랩은 언제나 환영합니다.
      링크시 퍼가시는 분의 블로그나 홈페이지를 남겨주시면 본 사이트를 통해 다른 유저 분들에게
      소개 하고 있습니다.

**본 포스팅 의 저작권은 [p.mathi &opry] 에게 있으며 무단 불펌은 금지입니다.

 

어딜 그냥 가려구

  어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

  응원의 메세지나, 의견 등 멘트 한마디 꼭 남겨주세요~!! ^^