[Hello-e1] 영어 숙어 get on up 뜻

with 2 Comments

[Hello-e1] 영어 숙어 get on up 뜻

Get on up / get on down 뜻

혹시 영화 같은거 보러 많이들 다니시는지 모르겠다.

요즘은 영화도 유행을 타는 것 같다.

무슨 영화가 좀 뜬다 싶으면

금세 입소문을 타고 무슨 신상 구매 하듯이

영화도 보러 가는 것 같다.

 

그래서 요 콩만한 나라에 프로모션을 하러 가겠다고

그 먼 헐리웃에서 방한을 하고 그러는 것 같다.

예전에는 정말 상상도 못 할 일인데

격세지감이다.

 

여튼 신작 영화를 꾸준히 챙겨 보시는 분이라면

정식 개봉 전에

시사회에 초대받아 가서 영화도 보고

무대에 오르는 배우들도 만나고 할 기회도 갖을 수가 있는데

 

오늘은 바로 그와 관련한 내용을 소개하려고 한다.

무대에 신작 아이언 맨을 홍보하러 로다주(로벗 다우니 쥬니어)가 왔다.

왘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 우리 로다주 옵빠

헐 너무 잘생겼다

헐 마이 헐트 파운딩..심쿵

그런데 선착순으로 손 든 사람에게 동원오빠랑 악수 & 포옹 할 기회를 준단다.

사회자가 카운트를 센다

3.

2.

1.

갑자기 알아 들을 수 없는 영어를 몇 마디 한후

눈이 마주친 나를 보며 영어로 뭐라고 한다.

 

Get on up here~!!

 

대충 눈치 챘겠지만, 바로 그렇다.

올라오세요 라는 뜻으로 쓰인게 바로

get on up  이다.

 

원래 get on 이라고 하면 타다, 혹은 탑승하다 라는 뜻 정도로

쓰이는 숙어 인데 거기에 up 이 더해진 형태다.

 

뭐 직역하면 위로 탑승하세요 , 즉 올라오세요

라는 뜻 되겠다.

 

그럼 초딩도 가능한 응용을 한번 해 보겠다.

내려오세요 는 영어로 뭐라고 할까?

자자.. 초딩도 할 수 있다고 했다.

 

바로 get on down 이라고 하면 된다.

여기 라는 표현을 덧붙이고 싶으면 마지막에 여기(here)만 붙이면 끝이다.

get on down here

 

숙어는 비슷비슷하게 생긴 것도 많고

헷깔릴 여지가 많다.

 

비슷하게 생겼다고

뜻도 비슷한게 아니고 그야말로 한끝 차이로

뜻이 천차만별로 달라진다.

 

그래서 숙어는 반드시 말로 100번 반복해서

반드시 숙달해서 사용하길 바란다.

 

**링크 / 스크랩은 언제나 환영합니다.
      링크시 퍼가시는 분의 블로그나 홈페이지를 남겨주시면 본 사이트를 통해 다른 유저 분들에게
      소개 하고 있습니다.

**본 포스팅 의 저작권은 [p.mathi &opry] 에게 있으며 무단 불펌은 금지입니다.

 어딜 그냥 가려구

  어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

  응원의 메세지나, 의견 등 멘트 한마디 꼭 남겨주세요~!! ^^

Sign up for free Updates :

2 Responses

  1. Vous dites ça alors que vous n en savez rien… C est pitoyable !!!

  2. jacksonp
    |

    오오오오오오옹…. 이건 뭔가요? 스페인어 인가요? 우왕 ㅋㅋㅋㅋㅋ

Leave a Reply