( 영어문법 ) encourage to / be encouraged to 차이점

with 2 Comments

( 영어문법 ) encourage to / be encouraged to 차이점

( 영어문법 ) encourage to / be encouraged to 차이점

나도 영문법 복잡한거 딱 질색인데

도저히 안 쓸 것 같은 데도

쓰이는 문법들이 있다.

물론 외국인 한테 그게 가정법 과거니

수량 형용사가 어쩌니 저쩌니 하는 소릴 해봐야

무슨 개소리열? 하겠지만

걔네도 알게 모르게 영문법을 준수하며 말을 한다.

그걸 어려운 말로 용법이라고 한다.

그렇다 단순한 구어에도 규칙, 용법이란게 있다.

be 동사 뒤에는 무조건 ing가 나오고

조동사 뒤에는 반드시 동사 원형이 나오고 등등 이런것들 말이다.

 

encourage 라는 동사도 마찬가지다

만약에 내가 encourage 와 같이 나오는 전치사 to 와 관련해서 사전을 찾는다고 하자

실제로 encourage to 라고 검색을 하면 포털 사전 검색에 아무것도 안나온다.

 

왜 그러냐면

encourage to 라는 것 자체가 원래 없기 때문이다.

어허 그럴리가 없는데?

내가 분명히 봤어

encourage to 로 쓰이는 거 봤다니께?! (타짜 아귀 왈)

물론

to가 같이 오는 건 맞다.

근데

근데

다시 한번 잘 살펴 봐라

분명히 다른 점이 있다.

그게 뭐냐하면

동사의 ed 여부다

encourage to 는 없지만

encouraged to 는 있다.

 

encourage to 와 be encouraged to 차이

원래 encourage 는

encourage [목적어] to 라는

encourage 와 to 사이에 목적어가 끼어야만 하는 형태다

원래 그렇게 쓴다, encourage에 대한 미국 영어의 용법 자체가 그렇다

 

뜻은

목적어가 ~하도록 부추기다 / 장려하다 라는 뜻이다.

 

혹시 수동태라고 들어는 봤나?

뭐 골치 아프면 굳이 머리아픈 문법책 싸매고 볼 필요는 없다

특히 영어회화 , 구어 할꺼라면 말이다.

 

be encouraged to 라고 원래 문장을 수동으로 바꾸면  요런 형태가 되는데

바로 이런 형태의 문장을 보고 그냥 encourage to 라고 착각하게 되는 것이다.

뜻은 주어가 ~하도록 권고 / 권유 받다라는 뜻이다.

 

헷깔릴 까봐 다시 두개를 비교해서 설명해 주겠다

[주어] encourage [목적어] to : 주어가 목적어 에게 ~ 할 것을 권유 / 장려 하다 라는 뜻이다.

be encouraged to :  주어가 ~하도록 권고 / 권유 받다

 

**링크 / 스크랩은 언제나 환영합니다.
      링크시 퍼가시는 분의 블로그나 홈페이지를 남겨주시면 본 사이트를 통해 다른 유저 분들에게
      소개 하고 있습니다.

**본 포스팅 의 저작권은 [p.mathi &opry] 에게 있으며 무단 불펌은 금지입니다.

 어딜 그냥 가려구

  어딜 그냥 가시려고~~?? 왔으면 흔적을 남기고 가시오!!

  응원의 메세지나, 의견 등 멘트 한마디 꼭 남겨주세요~!! ^^

  블로그 운영에 큰 힘이 됩니다.

2 Responses

  1. 감사합니다
    |

    잘봤어요

  2. jacksonp
    |

    ㅎㅎ 감사합니다

Leave a Reply